-
1 душевное беспокойство
adjgener. trastorno, reconcomio -
2 душевное беспокойство
Dictionnaire russe-français universel > душевное беспокойство
-
3 волнение
с1) движение волн rough waters; choppinessна мо́ре волне́ние — the sea is choppy/rough
2) душевное беспокойство agitation, emotion; excitement3) мн беспорядки unrest sg, disturbances; turmoil sg -
4 туржаш
туржашГ.: тыржаш-ам1. мять, измять, комкать, скомкать; давлением, комканьем лишать гладкости, ровностиКагазым туржаш комкать бумагу;
шовычым туржаш мять платок.
Шомак муде, упшем туржам. М. Емельянов. Не находя слов, мну свою шапку.
2. тереть, потирать; водить взад и вперёд чем-л. по чему-л., нажимая; массировать, производить массаж; растирать, растереть, трением размазывать (размазать) по поверхностиКидым туржаш тереть руку, потирать руки;
нерым туржаш тереть нос;
лум дене туржаш растирать снегом.
Шӱк пурымек, шинчам ида турж, комдышым савырал ӱштын лукташ кӱлеш. «У илыш» Если попала соринка, не трите глаз, надо, вывернув веко, стереть её.
(Тойгизян) шылыжшым кутко ӱй дене туржыч. А. Юзыкайн. Поясницу Тойгизи растерли муравьиным маслом.
3. стирать, выстирать; мыть бельё, одеждуТувырым ошым ышташ шонет гын, вӱд дене пачаш-пачаш туржман. «Мар. ӱдыр.» Если хочешь, чтобы рубашка была чистой, надо неоднократно стирать в воде.
Сравни с:
мушкаш4. лущить, вылущивать (зёрна из колоса)Уржа-сорла годым картузеш уржавуйым туржынна, иле пырчым кочкаш тӧченна. «Мар. ком.» Во время жатвы мы в картузах лущили колосья ржи, кое-как ели сырые зёрна.
Уржавуйым кӱрлын налын, шӧртнялге пырче-шамычым туржам. Ю. Галютин. Сорвав колосок ржи, вылущиваю золотистые зёрна.
Сравни с:
шӱгынчаш5. перен. трепать; не оставлять в покоеЛеве мардеж, кабинышке пурен, Мишан ошалге ӱпшым шыматен туржеш. П. Апакаев. Тёплый ветер, залетев в кабину, нежно треплет светлые волосы Миши.
6. перен. мять, тискать, сжимать пальцами(Вачук) Верушым варашла руалтен куча, туржаш тӱҥалеш. Н. Лекайн. Вачук, как ястреб, хватает Веруш, начинает её тискать.
7. перен. разминать, размять (тело, мышцы с помощью движений); давать себе физическую нагрузку(Пӧръеҥ-влак) карныштыт, нойышо могырыштым туржыт. Ю. Артамонов. Мужчины потягиваются, разминают свои уставшие тела.
Мыланемат капым утларак туржаш кӱлеш. Уке гын кӱжгем шинчам. П. Корнилов. И мне надо побольше разминать тело. А то растолстею.
8. перен. изнурять, изнурить; мучить (измучить) себяПоян Васлий кугыза гын нигушанат моло семын капшым туржын огыл. «Мар. ӱдыр.» Вот богач дед Васлий нигде, подобно другим, не изнурял себя (букв. своё тело).
9. перен. мучить, терзать, тревожить; волновать; причинять душевное беспокойство, страданияЮжгунамже шӱмет ишалтмыла чучын колта, ала-можо чонетым туржеш. М. Иванов. А иногда как будто что-то сжимает твоё сердце, что-то мучает твою душу.
Шерге авай, мыйын верч ит коляне, шӱметым ит турж. М. Сергеев. Дорогая мама, не печалься из-за меня, не терзай своё сердце.
10. перен. задевать, задеть; трогать (тронуть) душу; заставлять (заставить) волноватьсяМуро шӱм-чоным туржеш, зал шӱлалтыде колыштеш. К. Исаков. Песня трогает сердце, зал слушает, затаив дыхание.
11. перен. ругать; теребить, надоедать наставлением, просьбами что-л. сделать и т. дИкана веле огыл акаже туржын: «Чисте ия дене икте улат! Ӱскырт, мут колыштдымо икшыве». Г. Пирогов. Старшая сестра не раз ругала: «Ну ты просто чертёнок! Упрямый, непослушный ребёнок».
«Кушко виктыш?» – туржеш Оксина кува. Н. Лекайн. «Куда направился?» – теребит старуха Оксина.
Сравни с:
вурсашСоставные глаголы:
-
5 тревога
1. (душевное беспокойство) хивин (вин. хивинма)2. (суматоха) хаватан -
6 волнение
-
7 пуламыр
пуламыр1. волнение, мятеж, беспорядок, смута, раздор, суматоха, переполох, передряга, неурядицаИлыш пуламыр жизненные неурядицы;
пайрем пуламыр праздничная суматоха;
пуламырым чараш прекратить беспорядок;
пуламырым нӧлталаш поднять переполох.
Эше каласыме: пуламыр тарвана гын, школым петыраш, кугу вуянчык лектеш гын, арестоватлаш. В. Юксерн. Ещё сказано: если начнутся беспорядки, то школу закрыть, если выявятся главные бунтари – арестовать.
Тыште (Екатеринбургышто) ошгвардеец-влак деч посна пуламырым нӧлтышӧ чех-влакын корпусыштат озаланен. И. Васильев. В Екатеринбурге, кроме белогвардейцев, хозяйничал ещё чешский корпус, поднявший мятеж.
Кугу пуламыр лийын кайыш, юмет серлаге. Мемнан вуйлатыше Йогор Кори чуч гына агурыш ыш тӧрштӧ. М. Шкетан. Случилась большая суматоха, господи помилуй. Наш председатель Йогор Кори чуть не прыгнул в омут.
2. бедствие, лихолетье; пора смут, потрясений, больших несчастийСар пуламыр мыйымат ыш кодо, рвезынек ты пӱнчыла тӱҥден. «Ончыко» Военное лихолетье не обошло и меня, с молодых лет оно гнуло меня, как эту сосну.
Сар пуламыр шуйнымо семын колхозышто ик нелылык почеш весе ешаралтын. «Мар. ком.» С продолжением лихолетья в колхозе возникали одни трудности за другими.
3. перен. душевное волнение, беспокойство, внутренняя тревога, переживание, треволнениеНо шарнем: пуламыр пурен чоныш, ломбо укшым йоҥылыш тугенам. А. Иванова. Но помню: в душу вкралось беспокойство, ветку черёмухи я сломала по ошибке.
Чон пуламыр тыге куштылгын савырна манын, Элыксан шоненат огыл. «Ончыко» Элыксан и не думал, что так легко возвратится душевное волнение.
4. в поз. опр. мятежный, смутный, тревожный, неспокойный, бурный; связанный с волнениями, беспорядками, суматохой, неурядицамиПуламыр пагыт мятежная пора.
Шеҥгелан кодын пычкемыш йӱд, пуламыр жап, вучыдымо орлык... В. Юксерн. Остались позади тёмная ночь, смутное время, нежданная печаль.
Каенат тый фронтыш тул пуламыр кечын, кыренат тушманым толын, лӱддегече. М. Казаков. Уходил ты на фронт в огненное тревожное время, бил врага по-геройски, бесстрашно.
-
8 волнения
unrest имя существительное: -
9 беспорядки
unrest имя существительное: -
10 возбуждение
-
11 кумыл
кумылГ.: кымыл1. настроение; душевное состояниеВесела кумыл весёлое настроение;
волышо кумыл подавленное настроение;
нӧлталтше кумыл приподнятое настроение.
Людмила Сергеевнан кумылжо вашталте, тидым уна-влак ынышт шиж манын, содоррак кухньыш кайыш. В. Косоротов. Настроение Людмилы Сергеевны переменилось, чтобы гости не заметили этого, она быстренько ушла на кухню.
2. душа; совокупность характерных свойств, черт, присущих личности; характер человека; чувство, воодушевление, темпераментӰдыр кумыл пушкыдо. В. Юксерн. Девичья душа мягкая.
Ипайын поро кумылжым, еҥ дене кутырен моштымыжым ме кызытат шарнена. М. Казаков. Мы и сейчас вспоминаем добрую душу Ипая, его умение общаться с людьми.
Сравни с:
чон3. чувство; способность пережить, отзываться душой на жизненные впечатленияСемонын чоныштыжо изи ӱдырым чаманыме, йӧратыме кумыл лекте. Ю. Артамонов. В душе Семона появилось чувство сострадания, любви к маленькой девочке.
Посна-посна илен, кумылда торлен кертеш. А. Мурзашев. Живя врозь, ваши чувства могут охладеть друг к другу.
4. желание делать что-л., заняться чем-л.Эрвикан комсомолыш пураш кумылжо уло. Д. Орай. У Эрвики имеется желание вступить в комсомол.
Кумылда гына лийже, келшыше пашамат муын кертына. А. Юзыкайн. Было бы ваше желание, мы сможем найти вам подходящую работу.
5. воля, настояние, просьбаЙот марий тышкыжат еҥ кумыл почеш толын. П. Корнилов. Чужак и сюда-то приехал по воле людей.
Сравни с:
ой6. разг. (обычно с притяжательным суффиксом -ем) душа, душенька (дружеское обращение)Мом шонет гын, кумылем? А. Бик. О чём ты думаешь, душа моя?
Вуйым сакаш ок кӱл, кумылем. А. Эрыкан. Не надо голову вешать, душенька моя.
7. беспокойство, забота (обычно употр. в диалоге)– Тау кумылетлан, – шоктыш Зорин. – Мый папиросым ом йӧрате, кокырыкта. Н. Лекайн. – Спасибо за беспокойство, – говорит З-рин. – Я не люблю папиросу, она вызывает кашель.
8. в поз. опр. душевный; связанный с душойКумыл йӱк тидым вик каласа: – Сай улат, Калтаса, Калтаса?.. А. Тимиркаев. Голос души сразу скажет об этом; – Здравствуй, Калтаса, Калтаса?..
Мурызо айдемым шӱгарыш пыштымеке, ок урно пеленже тудын шомакше, кумыл мурыжо кодеш ош тӱняште илаш, шӱм гыч шӱмыш кошташ. К. Васин. После похорон певца не зароются вместе с ним его слова; песня его души продолжает существовать и передаваться от сердца к сердцу.
Идиоматические выражения:
-
12 тревога
1) ( душевное волнение) ansia ж., angoscia ж.2) (суматоха, переполох) subbuglio м., scompiglio м.3) ( сигнал об опасности) allarme м.4) ( в войсках) allerta ж.* * *ж.1) ( беспокойство) ansia, angoscia, ansieta, grave preoccupazione, inquietudine; trepidazioneтрево́га за будущее — preoccupazione per il futuro
смотреть с трево́гой — guardare con angoscia
2) (волнение, переполох) agitazione, subbuglio m, scompiglio m, confusione3) ( опасность) pericolo m; allarme m (тж. сигнал)воздушная трево́га — allarme aereo
ложная трево́га — falso allarme
сигнал трево́ги — (segnale d')allarme m
поднять трево́гу — dare / suonare l'allarme, allarmare vt, mettere in allarme / sul chi vive
бить трево́гу — dare l'allarme тж. перен.
вскакивать / вскочить как по трево́ге — saltare giù del letto
* * *n1) gener. affannamento, affanno, allarme, angoscia, angustia, ansia, ansieta, conturbamento, disturbamento, disturbo, dubitanza, inquietezza, inquietudine, pensiero, preoccupazione, rimescolo, smania, (смутная) torbidezza, turbamento2) obs. rancura3) liter. malloppo, spasimo -
13 волнение
1) (воды) хвилювання, збурення;2) (душевное) зворушення, хвилювання, схвилювання, неспокій (р. -кою);3) (возмущение) заколот, колот, каламуття, розрух, ворохобня, невпокій (р. -кою).* * *1) ( движение волн) хвилюва́ння2) (возбуждение, беспокойство) хвилюва́ння, збенте́ження; ( тревога) триво́га3)волне́ния — (мн.: массовое выражение недовольства) завору́шення, -шень
-
14 волнение
с.1) ( на воде) choppiness, roughnessна́ море волне́ние — rough / heavy sea
2) ( нервное возбуждение) exci-tement; agitation; ( душевное) emotion; ( беспокойство) nervousnessв волне́нии — agitated, excited
-
15 спокойствие
1. composure2. equanimity3. placidity4. serenity5. tranquility«внешнее публичное спокойствие» — external tranquility
6. tranquillityместо отдохновения, где царят прохлада и спокойствие — an oasitic place, full of coolness and tranquillity
7. calm; calmness; tranquility; composure; peace; order8. peace9. quietness10. quietudeСинонимический ряд:1. покой (сущ.) безмятежность; мир; покой; тишина; тишину2. хладнокровие (сущ.) выдержанность; невозмутимость; сдержанность; уравновешенность; хладнокровиеАнтонимический ряд:беспокойство; тревога; тревогу -
16 шижылалташ
шижылалташI-амвозвр. 1 и 2 л. не употр. чувствоваться, почувствоваться; предугадываться, ощущатьсяПоэмыште мутланыме интонацият шижылалтеш. А. Асылбаев. В поэме чувствуется и разговорная интонация.
– Эл ӱмбаке шучкылык кержалтын! – ынде утыр шижылалтеш. К. Васин. – Над страной нависла опасность! – теперь ощущается больше.
Сравни с:
шижалташII-емоднокр.1. ощутить, почувствовать, испытать какое-л. физическое или душевное состояниеКид вийым шижылалташ почувствовать силу рук.
(Нургалов) шыде дене азапланымыжым шижылалтыш. А. Пасет. Нургалов почувствовал свою злость и беспокойство.
Матра ынде ава лийын кертшашым шижылалтыш. П. Корнилов. Матра теперь почувствовала свою беременность (букв. способность стать матерью).
2. почувствовать, ощутить, воспринять органами чувствКогар пушым шижылалташ почувствовать запах гари.
Южышто тудо (Шумат) вӱдпорсын ден шинчал тамым шижылалтыш. А. Бик. Шумат почувствовал в воздухе запах (букв. вкус) тины и соли.
3. почувствовать, заметить, обратить внимание на кого-что-л.Тошкалтыш мучашыш шумекыже веле, Черняков кидыштыже ала-мо улмым шижылалтыш: папке! К. Васин. Лишь у крыльца Черняков ощутил в руке наличие чего-то: папка!
Кокаят мемнан тыге трук вашталтмынам шижылалтыш. А. Юзыкайн. И тётя обратила внимание на такую резкую нашу перемену.
4. почувствовать; воспринять чутьём, интуициейӦрмак ала-могай осал паша лийын кайымым шижылалтен, но мо лийын, але раш огеш пале. К. Васин. Эрмак почувствовал, что совершилось какое-то страшное дело, но что случилось – ещё ясно не знает.
5. почувствовать, понять, догадаться, внутренне осознать– Ондаленыт! Кавриш мемнам ужален, – Стопан шижылалтыш. К. Васин. – Обманули! Кавриш нас предал, – догадался Стопан.
Тушман-влак вара гына шижылалтышт: ӱдырамаш-влак, жапым шуяш манын, кужун шоктат. «Ончыко» Враги только потом поняли: женщины, чтобы протянуть время, играют долго.
6. проснуться, очнуться от сна, опомниться, пробудиться, прийти в себя, начать осознавать окружающую действительностьВӧдыр шижылалтыш. Омо шӱлышым кужун шӱлалтен, тӧрза деке мийыш. Д. Орай. Вёдыр проснулся. Глубоко вздохнув сонным вздохом, подошёл к окну.
См. также в других словарях:
беспокойство — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? беспокойства, чему? беспокойству, (вижу) что? беспокойство, чем? беспокойством, о чём? о беспокойстве 1. Беспокойством называют состояние тревоги, волнения. Душевное беспокойство. | Его… … Толковый словарь Дмитриева
Беспокойство — Имена существительные БЕСПОКО/ЙСТВО, взволно/ванность, волне/ние, смяте/ние, смятённость, трево/га, тре/пет. Состояние нервного возбуждения, напряжения, душевного непокоя, вызываемое различными чувствами, переживаниями, приятными или… … Словарь синонимов русского языка
Волнение (душевное волнение) — – состояние душевного беспокойства, сильная тревога. Возможное проявление – побледнение, заикание, дрожание колен, срывающийся голос, быстрая речь, телодвижения манеризмы, нервные движения рук, кусание губ, хождение из угла в угол и др. Отмечают … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Толстой, граф Лев Николаевич — знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Т., его стойкость, неутомимость, отзывчивость, одушевление в отстаивании… … Большая биографическая энциклопедия
Толстой Лев Николаевич — Толстой (граф Лев Николаевич) знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Толстого, его стойкость, неутомимость,… … Биографический словарь
Толстой Лев Николаевич — (граф) знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Т., его стойкость, неутомимость, отзывчивость, одушевление в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Л. Н. Толстой — Лев Николаевич Толстой Цветная фотография «Лев Толстой в Ясной поляне». Прокудин Горский. 1908 год. Дата рождения: 28 августа (9 сентября) 1828 Место рождения … Википедия
Л. Толстой — Лев Николаевич Толстой Цветная фотография «Лев Толстой в Ясной поляне». Прокудин Горский. 1908 год. Дата рождения: 28 августа (9 сентября) 1828 Место рождения … Википедия
Л.Н. Толстой — Лев Николаевич Толстой Цветная фотография «Лев Толстой в Ясной поляне». Прокудин Горский. 1908 год. Дата рождения: 28 августа (9 сентября) 1828 Место рождения … Википедия
Л.Н.Толстой — Лев Николаевич Толстой Цветная фотография «Лев Толстой в Ясной поляне». Прокудин Горский. 1908 год. Дата рождения: 28 августа (9 сентября) 1828 Место рождения … Википедия
Лев Николаевич Толстой — Цветная фотография «Лев Толстой в Ясной поляне». Прокудин Горский. 1908 год. Дата рождения: 28 августа (9 сентября) 1828 Место рождения … Википедия